El anhelado regreso (1)
Casi toda mi vida he sido un inmigrante…
Cuando cumplí 17, dejé la casa de mis papás en Arequipa para iniciar mis estudios en Lima, en la Universidad Católica. Debo admitir que desde que llegué a Lima siempre me sentí bien tratado y recibido, y salvo algunos malos chistes de arequipeños, en general fui aceptado muy bien. Recuerdo que en la academis Sigma de Miraflores éramos 3 los arequipeños que nos esforzabamos por prepararnos lo mejor posible para el examen de ingreso a la Católica, rodeados de muchos aspirantes a Cayetano Heredia, otros a la Ricardo Palma y los menos a la UNI. La vida era simple para nosotros, los “extranjeros”… viviamos en una pensión donde no teniamos las comodidades necesarias para tener largas sesiones de estudio, sin embargo nos las arreglabamos para hacerlo de la mejor manera. Mi primo Ramiro (uno de los 3 arequipeños) conseguía todos los lunes el examen simulacro aplicado por la TRENER la semana anterior, y nos turnabamos para aplicarnos el mismo examen los dos. Los fines de semana cada quien salía a visitar a algún familiar limeño, visitas que no duraban más de un par de horas… el resto del tiempo, a estudiar. Éramos inmigrantes, por supuesto; y de alguna forma nosotros mismos contribuíamos a alimentar ese sentimiento juntándonos entre arequipeños, y exhacerbando el sentimiento “nacionalista” prototípico del arequipeño. Sin embargo, con el tiempo, aprendimos a adaptarnos, a ser un habitante más de Lima, sin dejar de ser arequipeños. Se puede decir que en ese momento nos convertimos en migrados. Ese momento llegó a mi casi al termninar la carrera, y lo descubrí porque en aquella oportunidad, antes de preferir tomar el primer autobús a Arequipa, preferí quedarme en Lima con Sandra, a la postre mi esposa. En ese momento supe que el mejor lugar para mi era al lado de ella.
Ser inmigrante en Lima puede ser jodido, aunque valgan verdades, en nuestro caso la cosa fue bastante sencilla. No éramos los pobres puneños o ayacuchanos que, en ese tiempo, huían de las sequías o el terrorismo, esos a los que se les decía (y se les dice aún) “indio” o despectivamente “cholo”. No. Nosotros éramos hijos de mamá, de buena familia, y en algunos casos, de las mejores familias de Arequipa (whatever that means). Para empezar nosotros no habiamos dejado todo para empezar de nuevo en un lugar distinto… nosotros estabamos circunstancialmente en Lima, preparandonos para el futuro, y nuestro sustento seguía viniendo de la Blanca Ciudad. Nosotros no habíamos llegado a una ciudad con costumbres y formas de vida radicalmente distintas a lo que habíamos vivido siempre; Arequipa era una ciudad ciudad, como Lima, aunque mas chica, donde la gente trabajaba en oficinas y estudiaba en colegios privados, como en Lima. Entonces, aunque siempre se nos ponía el mote de “provincianos”, creo que nunca nos colgaron el mote de “inmigrantes”, aunque la verdad es que sí lo éramos.
Mi vida dió un giro tremendo cuando decidimos, mi esposa y yo, tomar una oportunidad de estudiar un posgrado en México, en la UNAM. Luego de pensarlos mucho y analizar todas las aristas de esta decisión, un 9 de julio del 96 tomamos un avión al Distrito Federal. Al momento de tramitar nuestras formas migratorias y tener así la legal estancia en este país, vi sobre el documento el texto “No Inmigrante Estudiante”. Vale decir, nuevamente mi situación era circunstancial y sólo para preparanos para el futuro… pero, nuevamente, la realidad era que sí éramos inmigrantes. Pero claro, ser inmigrante en otro país tiene su caché, al menos traes contigo un halo de misterio por un país medio deconocido que despierta la curiosidad de la gente que te rodea y en ese sentido las noches de tertulia se vuelven divertidas y tremendamente interesantes.
12 años después de arribar a México, y con una hija mexicana, decidimos regresar a Perú, a concretar un anhelo de siempre… poner una consultora donde podamos explotar lo mejor que aprendimos estando fuera de Perú. Y henos aquí. Finalmente nuestro carácter de inmigrante finalizó, y considero que fue una de las experiencias mas gratificantes de mi vida. Ser inmigrante puede ser muy difícil, pero también muy interesante, pero lo más importante es que la experiencia de vivir, abrirte camin0 y desenvolverte en otro país (o ciudad) enriquece, y te abre un panorama que vale oro.
Espero que estas breves reflexiones ayuden a cambiar un poco la imagen de nuestros inmigrantes locales. Si alguien que lee este blog, a raíz de eso, cambia y comienza a ver a estas personas con más respeto y dignidad, entonces este blog abrá servido para algo.
Espero sus comentarios.
Aqui van las respuestas
Esta son las respuestas a las preguntas del anterior post:
1) The earth was quaking / My mind was aching You shook me all night long / ACDC
2) With the birds I’ll share / This lonely view Scar Tissue / The Red Hot Chili Peppers
3) A cemetery where I marry the sea Otherside / The Red Hot Chili Peppers
4) Well I’m not the world’s most physical guy Lola/ The Kinks
5) Me verás caer / Como un ave de presa En la ciudad de la furia / Soda Stereo
6) Late night come home / Work sucks, I know All the small things / Blink 182
7) Taking me back down the road that leads back to you 29 palms / Robert Plant
But what’s confusing you / Is just the nature of my game Sympathy for the Devil / The Rolling Stones
9) I know I won’t be leaving here / With you Take me out / Franz Ferdinand
10) Dancing in the deepest oceans /Twisting in the water /You’re just like a dream Just like heaven / The cure
11) And Sunday always comes too late Friday I’m in love / The Cure
12) Y curé mis heridas y me encendí de amor Rezo por vos / Charlie Garcia
13) No squealing, remember / that it’s all in your head Clint Eastwood / Gorillaz
14) When you got nothing, you got nothing to lose Like a rolling stone / Bob Dylan …. aunque si dejeron Rolling Stones tambien esta bien.
15) If wishes were trees the trees would be falling Stand / R.E.M.
Listo… 15 frases de 15 canciones, algunas muy fáciles, otras no tanto. Y aqui viene el pilón, dedicado a mi primo Marshall, quien seguramente ya reconoció todas las anteriores:
16) No you are not hardcore/ unless you live hardcore. Soundtrack de la pelicula School of Rock / Jack Black y niños
Para los que les gusta la música
Hace una semanas posteé en otro blog una lista de frases de canciones para que los interesados intentaran adivinar a que canción se refería. Lo vuelvo a poner en este nuevo Blog, a ver como nos va…
Desde hace algunas semanas comencé a poner en mi messenger frases sueltas de canciones que, por alguna razón, las traía en la cabeza. Las frases no eran evidentes como para identificar la cancion inmediatamente, sin embargo muchos de mis contactos me escribian muy contentos por haber reconocido la canción a la que se refería la mentada frase.
Debido a esto junté algunas de las frases que coloqué en mi nick, agregué otras y aquí las traigo para ver cuantos de los que lean esto pueden reconocer las canciones. Se trata de canciones de rock clásico, de los ochenta, noventas y actuales, en español e inglés. Obviamente el título de la canción no está en ninguna de esas frases, pero sí son frases importantes de la canción que, quienes la conocen, sabrán reconocer.
Y sin más aqui van… si crees que has reconocido algunas de las canciones, déjame un mensaje, o escribeme a antoniozeballos@prodigy.net.mx.
1) The earth was quaking / My mind was aching
2) With the birds I’ll share / This lonely view
3) A cemetery where I marry the sea
4) Well I’m not the world’s most physical guy
5) Me verás caer / Como un ave de presa
6) Late night come home / Work sucks, I know
7) Taking me back down the road that leads back to you
But what’s confusing you / Is just the nature of my game
9) I know I won’t be leaving here / With you
10) Dancing in the deepest oceans /Twisting in the water /You’re just like a dream
11) And Sunday always comes too late
12) Y curé mis heridas y me encendí de amor
13) No squealing, remember / that it’s all in your head
14) When you got nothing, you got nothing to lose
15) If wishes were trees the trees would be falling
Listo… 15 frases de 15 canciones, algunas muy fáciles, otras no tanto. Y aqui viene el pilón, dedicado a mi primo Marshall, quien seguramente ya reconoció todas las anteriores:
16) No you are not hardcore/ unless you live hardcore.
Suerte a todos… en el próximo post van las respuestas.
-
Recientes
-
Enlaces
-
Archivos
- Marzo de 2009 (1)
- Marzo de 2008 (1)
- Febrero de 2008 (1)
-
Categorías
-
RSS
Subscripciones RSS
RSS de los Comentarios
